Формы и способы рекламы в контексте задач национальных парков
Формы и способы рекламы в контексте задач национальных парков
Формы и способы рекламы в контексте задач национальных
парков
О роли, назначении, а отчасти и о содержании рекламы туристских услуг и турпродукта
национальных парков выше уже было сказано немало. Поэтому в данной главе основное внимание уделяется основным формам рекламной работы и продукции, но
также, разумеется, ее содержанию и природоохранной специфике.
4.1.
Экологическая информация в рекламе, торговые марки и знаки
В этом небольшом разделе брошюры характеризуются хотя и различные средства рекламы, но служащие общей
основной цели. Эта цель - как прямо, так и косвенно доводить до сведения посетителей парка и потребителей его продукции представления о том, какова
общая экологическая ситуация в парке, насколько экологичны предлагаемые парком услуги и насколько целесообразно ими пользоваться. Это означает, что в
экологически ориентированной рекламе парка должны быть сообщаемы объективные, достоверные сведения и факты, а не только уверения, которые без опоры на эти
сведения и факты невозможно было бы проверить. Таков ведущий принцип добросовестной экологической рекламы. И именно этот принцип может обеспечить
парку репутацию серьезного, ответственного партнера.
При этом обязанностью парка должно быть недвусмысленное разъяснение клиентам того обстоятельства, что
сообщения об экологичности его товаров и услуг не имеют юридической силы, поскольку не существует законов или иных нормативных актов об экологической
рекламе и об ответственности рекламодателей за экологическую достоверность их рекламных материалов. И это тем более обязывает парк заботиться о максимально
возможной обоснованности его рекламы, обеспечивать ее “прозрачность”.
Для клиентов различных целевых групп главным содержанием экологически ориентированной рекламы могут быть
разные ключевые темы, различными должны быть и стилевые особенности рекламы. Обобщенные рекомендации на этот счет предлагает P.Wight (1994). Для основных
типов потребителей эколого-туристского продукта, в частности, он рекомендует следующие актуальные акценты в рекламе.
Для турагентств или иных потребителей, ориентированных преимущественно на получение прибыли:
большой выбор доступных классических и необычных экотуров по всему миру;
туры, посвященные экологии дождевых лесов;
доступные путешествия в “нетуристские” регионы;
путешествия в районы, не переполненные массами туристов;
предлагаем посетить регионы, не нарушенные массовым
туризмом;
путешествия по непроторенным путям.
Для клиентов, чутких к языку рекламы:
экологичность, познавательность, персональные контакты с экзотическими культурами, чарующие
впечатления в местах классических приключений;
экологическая восприимчивость;
межкультурные взаимодействия;
экологически дружественные туры;
восприимчивость и к природной, и к культурной среде;
духовные приключения для ответственных путешественников;
экологически устойчивое развитие;
туры для людей, осознанно относящихся к природе;
природно-ориентированные путешествия.
Для клиентов, интересующихся наукой и охраной природы:
работа для волонтеров на неделю;
посещение самых девственно-природных регионов мира и
помощь в их охране;
путешествие, способствующее получению средств на охрану природы и культуры;
путешествие с вовлечением его участников в природоохранный проект;
участие в научной экспедиции;
участие в реставрационном проекте;
тур, поддерживающий охрану джунглей Перу и Перуанский
детский фонд.
Для клиентов, ценящих познавательность тура и его качество:
малые группы (8 - 10 человек);
максимальный размер группы 12 человек;
используем собственный специальный транспорт;
предлагаем отели, принадлежащие местным хозяевам;
1% прибыли отчисляем на природоохранные цели и защиту
мира;
информационные материалы и брифинги перед отъездом и
лекции в ходе путешествия;
тур, поддерживающий бизнес женщин и коренных жителей;
поддерживаем местное экономическое развитие;
сопровождение малых групп гидом-натуралистом.
Последовательность предложенных формул отражает, по мнению P.Wight, градиент, направленный от преимущественно
коммерческих интересов клиентов к ценностным ориентациям, наиболее адекватным принципам экотуризма. Очевидно, это суждение автора справедливо прежде всего
для англоязычных потребителей и западного туристского рынка. Тем не менее организаторы туризма в российских национальных парках, безусловно, могут с
пользой применять в своей рекламной работе многие из предлагаемых формул, несколько изменяя их лексику и адаптируя ее к российским реалиям и языковым
традициям.
Собственно экологическая или прямая экологическая информация, которую следует включать в определенных (не
чрезмерных !) количествах в рекламные материалы, должна быть конкретной, регионально специфичной и опирающейся - насколько это возможно - на официальные
источники. Так, предлагая посетить тот или иной парк, полезно в прилагаемых листовках или специальных бюллетенях сообщать стандартные сведения, получаемые
в гидрометеослужбе, в СЭС и других учреждениях:
о фоновом для парка или данного региона загрязнении воздуха (содержании двуокиси
серы, окислов азота, пыли, микроорганизмов), составе питьевой воды, радиационном фоне и др.,
об этих же параметрах в населенных пунктах и местах
размещения туристов,
о принятых гигиенических нормах по тем же характеристикам.
Эти сведения не должны быть только лишь средними многолетними, их следует привязывать к определенным
сезонам и датам и, следовательно, регулярно обновлять. Выбор наиболее важных характеристик - дело организаторов туризма, хорошо знающих регион и
предлагающих туры определенного содержания. Например, для программ, содержанием которых является фитотерапия, нужны фенологические сведения, в описания горных
лечебных туров полезно включать сведения о местных специфичных и неспецифичных аллергенах и так далее.
Для выбора сообщаемых характеристик, помимо приведенного в предыдущей главе перечня основных видов
экологической и медико-санитарной информации, можно как образцом воспользоваться разработанным в Министерстве здравоохранения РФ в 1997 году
“Биоклиматическим паспортом лечебно-оздоровительной местности”. И даже если поблизости от парка нет курорта, обладающего таким заполненным паспортом, он до
определенной степени может служить методическим пособием, содержащим рекомендации по оценке экологической и санитарной благоприятности или неблагоприятности
местности с рекреационных позиций.
Наряду с прямой экологической информацией для привлечения клиентов и их воспитания необходимо использовать
косвенные способы представления экологических сведений. Эффективным инструментом такого рода являются экологические торговые марки и знаки, а также
сертификаты, которые могут присуждаться отелям, фирмам, товарам и даже местностям. На приморских курортах в Средиземноморье и в других регионах широко
используется, например, “голубой флаг”, обладать которым значит соответствовать экологическим критериям Программы ООН по окружающей среде. Существуют и иные
популярные и авторитетные международные и национальные знаки (в их числе “зеленый чемодан”, “зеленое дерево”, “зеленые звезды” для отелей и др.). Весьма
существенно, что эти знаки не имеют государственного статуса и юридически нормативного характера. Их авторитет и распространенность опираются на
общественное признание, на репутацию присуждающих эти знаки организаций.
Разработка таких знаков и сертификатов и их внедрение, это добровольная, сложная и длительная процедура.
Тем не менее, национальные парки и регионы России, заинтересованные в решении своих экологических проблем, могут и должны вступить на этот путь. И даже
первые шаги на этом пути могут принести свои результаты.
Ниже предлагаются фрагменты рекомендаций автора данной брошюры, сформулированных для программы управления
экологически устойчивым развитием береговой зоны Азовского и Черного морей на региональном и муниципальном уровнях. Можно думать, что эти рекомендации
применимы и для экологически ориентированной рекламной и просветительской работы и приморских, и всех иных российских национальных парков, разумеется, в
содружестве с местными властями.
Рекомендуется:
1. Создание образцовых (сертифицированных) предприятий, объединяющих специализирующиеся на морском
промысле и марикультуре хозяйства с сетью специализированных кафе, ресторанов и торговых заведений, где бы предлагались и пропагандировались экологически
доброкачественные морепродукты.
Своеобразие деятельности этих предприятий должно заключаться не только в том, например, что упаковка
выпускаемой ими продукции обязательно должна нести экологически важную информацию и быть легко утилизируемой, что в соответствующих кафе и торговых
точках должны проводиться регулярные консультации для покупателей и потребительские конференции, посвященные экологическим темам, но также в особом
льготном режиме работы этих предприятий (условия торговли, налогообложения и т.п.).
2. Регулярное оповещение населения через средства массовой информации об экологическом состоянии морских
прибрежных вод и пляжей, о соответствующих рекомендациях гигиенистов, об имевших место нарушениях экологических нормативов и организациями, и
конкретными физическими лицами; при этом должны разъясняться как сами нормативы, так и санкции, налагаемые за их нарушение; сведения такого рода
должны сообщаться почти столь же систематически как сводки погоды.
3. Особое внимание должно уделяться ознакомлению переселенцев и приезжих со специфическими для прибрежной
зоны экологическими (в широком смысле слова) опасностями и адекватными правилами поведения; необходимо, например, предупреждать о прибрежных ветрах и
течениях, угрожающих любителям серфинга и аквалангистам, или о средствах, применяемых для борьбы с филоксерой на виноградниках и т.п.; подробные перечни
опасных явлений и профилактических мер должны быть разработаны специально для каждой местности.
Удобными носителями первоначальной, ориентирующей информации такого рода для этих целевых групп
могут служить специальные краткие тексты, помещаемые на авиа, железнодорожных и автобусных билетах или прилагаемые к этим билетам. Общественный транспорт,
следовательно, может быть использован для целей экологического просвещения и рекламы, причем основной объем необходимых сведений должен быть сосредоточен,
разумеется, в специальных информационных бюро при вокзалах, аэропортах, автобусных терминалах; эти бюро целесообразно объединить с центрами
предоставления туристской информации.
4. Весьма важной и еще недостаточно развитой формой просвещения должна стать работа по экологической
сертификации товаров и услуг, по проверке действующей и по организации специальной рекламы экологического содержания. Работа эта должна выполняться
достаточно авторитетными службами, действующими открыто и доступными для запросов граждан. При этом местные средства массовой информации должны
регулярно публиковать перечни экологически сертифицированных товаров, предприятий, услуг, оповещать о результатах соответствующих проверок, о
недобросовестной рекламе и т.п.
5. Значительный объем рекламной и эколого-просветительской работы должен быть сосредоточен на муниципальном
уровне. Здесь в первую очередь следует предусмотреть выявление местных характерных особенностей природы, а также традиционных форм природопользования
и ремесел, которые могли бы служить экологическим или эколого-культурным символом, маркой или “этикеткой” каждого района, населенного пункта, урочища.
Муниципальные власти в содружестве с экологическими службами, общественными краеведческими и экологическими организациями должны разработать правила
присвоения этих торговых марок и этикеток расположенным в районе и экологически сертифицированным предприятиям, фирмам, местным мастерам и т.п. Соответственно,
обязанностью муниципальных органов должно быть оповещение местных жителей и приезжих об этих знаках и региональных эколого-культурных
достопримечательностях, охраняемых территориях и объектах, правилах их посещения и т. д. Предприятия, фирмы и мастера, получившие экологические
сертификаты и возможность снабжать свою продукцию региональными экологическими марками, должны быть наделены функциями общественных контролеров за
распространением товаров и услуг соответствующего типа с тем, чтобы иметь возможность не допускать недобросовестную конкуренцию и препятствовать сбыту
продукции, добытой браконьерами.
Вполне понятно, что дизайн торговых марок и знаков не может быть случайным. Он безусловно должен быть
связан с логотипом, с фирменным стилем, уже выработанным или предлагаемым для всей продукции национального парка и его партнеров по туризму. Традиционными
изобразительными компонентами фирменных знаков для многих российских заповедников и парков являются флористические или фаунистические мотивы. Однако
не следует забывать и об образах пейзажного, ландшафтного характера, хотя создание таких образов это непростая задача.
4.2.
Листовки, буклеты, каталоги, путеводители и иная печатная продукция
Этот тип рекламы самый привычный и распространенный, но и его нередко недооценивают и используют не
вполне системно. В Приложении приводятся некоторые аннотированные удачные и не очень удачные примеры рекламной продукции такого рода, выпущенной российскими
национальными парками и заповедниками. Однако о полном и системно построенном наборе печатных материалов какого-либо российского парка как о хорошей модели
пока говорить не приходится - таковой еще, по-видимому, не существует.
Поэтому ниже кратко характеризуется состав печатной рекламной продукции двух известных в Западной
Европе туристских территорий:
одного из региональных природных парков Франции, выполняющих - как и российские
национальные парки - природоохранные и рекреационные функции;
и одной из общин Баварии, специализирующейся на развитии природно-ориентированного туризма.
Речь пойдет прежде всего о составе и содержании соответствующего набора материалов, а не об их оформлении,
хотя и оно является важнейшей и неотъемлемой частью этих материалов.
Стержневыми, объединяющими изданиями в системах печатной рекламы обеих территорий служат подробный
путеводитель по парку во французском примере и сводный каталог всех туристских услуг в сочетании с комментариями и общими описаниями территории общины - в баварском
примере. Их структура и содержание при этом заметно различаются.
Путеводитель по французскому региональному природному парку Люберон включает следующие основные разделы:
История;
Природа;
Культура, быт, традиции;
Люберон в живописи;
Люберон в литературе;
Местности Апта - край охры;
Местности Апта - край камня и лаванды;
Малый Люберон;
Эгюий;
Высокий Прованс;
Вина Люберона;
Краткий гид (актуальная информация);
Записная книжка путешественника;
Приложения (библиография, список иллюстраций);
Индекс (алфавитный и тематический).
Формат путеводителя карманный, сходный с таковым известных в России путеводителей издательства “Пилигрим”.
Объем - около 200 страниц текста, карт, рисунков, фотографий (всего в путеводителе более 180 иллюстраций). Качество печати превосходное. Насыщенность материалом
чрезвычайно высокая - здесь и портрет территории с ее региональными особенностями, и справочные сведения, и иллюстрированный определитель флоры и
фауны, а также выразительные описания архитектуры, картин быта, фрагменты музейных экспозиций - все это представлено с французским изяществом и
лаконизмом. Путеводитель по Люберону входит в серию путеводителей знаменитого издательства “Галлимар”.
Иначе построен каталог, ежегодно издаваемый Управлением по туризму баварской общины Хинделанг -
известной альпийской туристской местности и горно-климатического курорта. По сути дела это не только каталог, но и краткое общее описание как основных
особенностей местности и крестьянского хозяйства, так и возможных форм отдыха, походов, лечения, спортивных развлечений. Основные разделы каталога таковы:
Богаты природой и культурой;
Голландский, итальянский, английский, французский;
Шесть разных Хинделангов;
Проект “Хинделанг - Природа и Культура”;
Природная охраняемая территория “Альгойские Высокие
Альпы”;
Наслаждаемся природой вдвоем - на велосипедах (по Хинделангу);
Природа, куда ни обратишь взор;
Больше игрового пространства для детей;
Спорт как постижение природы;
Милая зима!
Зимний спорт здесь у себя дома;
В Хинделанге зима бывает семь раз;
Лыжни, лыжни, лыжни;
Здесь Вы отдохнете и вылечитесь по-настоящему;
Альпийская аллергическая станция (клиника);
Мое дерево в Хинделанге;
Здесь Вы сможете кое-что испытать!
Неплохое меню активных форм отдыха!
Полная гамма впечатлений от отпуска в пакете (инклюзив-туры);
Хинделанг в 1999 году - 100 лет перевалу Новый Йохпасс;
Хинделанг от А до Я;
Погода, климат, транспорт;
Возможности размещения (адреса приема гостей).
Формат каталога скорее альбомный, чем книжный. Объем - около 180 страниц, из которых последний раздел
(собственно каталог) занимает более 100 страниц и содержит практически все адреса и описания отелей, пансионов, а также крестьянских домов,
предназначенных для приема гостей в специально оборудованных комнатах и квартирах с питанием и обслуживанием, указаны и все цены. Каталог, и прежде
всего его общая часть, богато иллюстрирован пейзажными и жанровыми фотографиями, картами и схемами. Тексты в каталоге занимают минимум места и
имеют преимущественно рекламно-информационный характер. Полиграфическое качество каталога прекрасное.
Оба описанные издания дополняются широким спектром других печатных материалов, составляющих в
совокупности целостную систему.
Для парка Люберон эта система представлена следующими типами материалов:
специальной небольшой (почти карманной) книгой с описанием 24 рекомендуемых пеших прогулок
и походов по парку - ее объем около 120 страниц; она содержит подробные описания и карты маршрутов, фотографии, рисунки; по стилю оформления книга
похожа на основной путеводитель; все походы разделены по категориям трудности, по продолжительности и тематике;
серией буклетов и небольших красочных брошюр общего
назначения, содержащих обзорные сведения о парке - его карту, основные достопримечательности, облик ландшафта, портреты жителей;
серией иллюстрированных 15-20 страничных брошюр, описывающих отели, пансионы, кемпинги и другие типы мест размещения туристов с
указанием адресов, перечней услуг, с ценами и т.п. сведениями;
похожей по структуре серией брошюр, характеризующей
винодельни, ремесленные предприятия, фермы, памятники природы и др.;
красочными листовками и буклетами, посвященными отдельным конкретным объектам - музеям, отелям, замкам, информационным центрам
и т.д.;
буклетами и листовками, описывающими отдельные конкретные тематические маршруты, например велосипедные, с указанием
специальных пунктов обслуживания велосипедистов и с другой необходимой им информацией;
буклетами и брошюрами, посвященными природоохранным
или культурным (например, архитектурно-реставрационным) проектам;
особый тип печатных информационно-рекламных материалов
парка представляют серийные издания журнально-брошюрного типа, освещающие “миссии парка”, например его образовательные программы;
наконец, парк издает ежегодные иллюстрированные отчеты
о своей работе.
Похожие типы печатных материалов издаются и общиной Хинделанг. Основные отличия этой системы от
описанной выше люберонской таковы:
сведения о возможностях размещения туристов собраны в один каталог, ежегодно
обновляющийся, кроме того, многие отели и крестьянские “гостевые” дома публикуют собственную рекламу - буклеты и открытки;
сводного (в виде специальной книги) каталога всех туристских маршрутов по территории общины не существует, но описаний конкретных
походов издается множество;
серийных изданий, посвященных текущей природоохранной
деятельности, Хинделанг не имеет, но ежегодные отчеты о работе Управления курортом публикуются, они имеют информационно-аналитический характер.
В целом система печатной продукции в Хинделанге полнее представляет рекламную и справочную информацию,
необходимую туристам. В Любероне в печатной продукции преобладает информация познавательного - культурного и природоохранного характера. Обе системы имеют
множество сходных черт - это адресность всех материалов, их выразительность, полнота и целостность, иерархичность, актуальность.
По-видимому, к построению таких систем следует стремиться и российским национальным паркам, соединяя в них и
сугубо туристские рекламные материалы, и познавательные, и информационно-аналитические сведения.
4.3.
Другие рекламно-информационные средства и технологии
Все разнообразие видов туристской рекламы и рекламы вообще по характеру носителей и способам
размещения обобщенно можно представить следующим образом: печатная реклама, кинореклама, видео- и аудиоэлектронная (в том числе, компьютерно-сетевая),
сувенирная, на упаковках, наружная.
Наибольшее распространение в работе российских национальных парков до настоящего времени имела печатная
реклама. Вероятно, ее роль будет главенствующей и в ближайшие несколько лет. Поэтому именно этот вид рекламы и охарактеризован в данной брошюре наиболее
подробно.
Вместе с тем во всем мире и в определенной степени также и в России все более заметную роль начинает играть
компьютерно-сетевая реклама. В частности ряд эколого-туристских российских фирм, а также некоторые заповедники и национальные парки уже имеют свои
страницы в сети Интернет. Как правило, на этих страницах представлены описания предлагаемых клиентам маршрутов. Анализ таких предложений и рекомендации по
построению “маршрутного” сайта недавно дал в своей работе Д.В.Власов (www. Dialife.ru). Ниже приводятся основные результаты этого анализа.
Количество и разнообразие эколого-туристских сайтов в русскоязычной части сети Интернет пока еще не очень
велики, хотя за последний год их число увеличилось и можно с уверенностью прогнозировать достаточно быстрое развитие этого раздела сети в ближайшее
время. Однако найти и систематизировать интересующие пользователя сведения оказывается не всегда просто.
Поэтому для анализа ситуации был предпринят специальный поиск эколого-туристских сайтов на виртуальной
поисковой машине Рэмблер (www.rambler.ru)
по следующим ключевым словам: экотуризм, экологический туризм, активный отдых, природный туризм. Данный список ключевых слов в достаточной степени охватывает
современное эколого-туристское поле русскоязычной части сети Интернет.
Анализ содержания найденных сайтов свидетельствует о том, что:
Для многих сайтов характерно невысокое качество оформления главных страниц, а также
основных разделов сайта, что скорее всего свидетельствует о нехватке финансовых средств или о недооценке руководством туристских организаций перспектив сети
Интернет.
Информация, представленная на Интернет-сайтах, является почти всегда неполной и отрывочной.
Представляется большей частью только информация о турах, хотя это не единственный аспект экологического туризма.
С учетом результатов выполненного анализа разработана модель представления сайта, посвященного
предложению эколого-туристских маршрутов. Эта модель рекомендуется в целях систематизации и обогащения обычно не очень стройно организованной информации,
представляемой на большинстве русскоязычных сайтов.
Основные специальные разделы, которые наряду со стандартной информацией общего характера (сроки, цены и пр.)
следует включать в структуру сайта, таковы:
Общее описание маршрута;
Информация о регионе;
Карта маршрута;
Сведения о привлекательных объектах;
Ограничения для участников тура;
Специальные рекомендации участникам ;
Профессиональная информация для организаторов тура.
Наряду с “маршрутной” моделью сайта может быть рекомендована и другая – более универсальная модель, однако
наполнить ее адекватным содержанием пока могут только немногие организации и подробный анализ этой модели выходит поэтому за рамки данной работы. Точно так
же, кратко охарактеризованный в данной работе зарубежный опыт пока может служить только ориентиром на перспективу, но не моделью конкретной деятельности
для большинства российских эколого-туристских фирм.
Тем не менее желающие могут обратиться к одному из наиболее известных примеров - сайту американского
общества экотуризма (The Ecotourism Society или TES). Его адрес в сети: www. ecotourism.org.
Вот краткое описание состава и основных разделов этого сайта. Он содержит книжный магазин, аннотированную библиографию, списки публикаций TES, описания
исследовательских проектов, сведения о тренингах и обучении как в рамках TES, так и в университетах, информацию об экспертах в области экотуризма,
методические руководства, списки региональных эколого-туристских ассоциаций, сведения о “зеленых” отелях и мировом рынке экотуризма, специальную статистику
и многое другое. Очевидно, поддерживать такой сайт может только солидная организация, имеющая хорошие связи и информационный обмен со многими
участниками эколого-туристской деятельности.
Сравнение информационного поля, существующего в русскоязычной части сети Интернет, с предлагаемой “маршрутной”
моделью показало, что:
Совпадения с предложенной моделью имеют место в 50% случаев. Нередко правда бывает и так,
что нужные сведения присутствуют в неподходящей форме или не в том разделе, как это предусмотрено моделью.
Большинство туристских организаций, даже если они называют свой тур экологическим, с явным пренебрежением относятся к понятию
экологического туризма. При этом они либо действительно не понимают сами принципы экотуризма, либо понимают, но трансформируют их под “привлекательный”
с их точки зрения конкретный тур. Так, достаточно часто можно видеть рекламу, в которой тур называется экологическим, хотя по своей сути таковым не является.
На данном этапе развития эколого-туристского сектора в
российской части сети Интернет можно уверенно сказать, что как рынок он еще находится в зачаточном состоянии, поскольку большинство туристских организаций
считают такого рода деятельность нерентабельной.
Те организации, которые занимаются истинно экологическим туризмом, часто страдают от отсутствия профессионализма в
создании сайтов.
Подводя итоги, хотелось бы сказать следующее. Интернет это будущее туризма, и не только экологического.
Однако каждой фирме или каждому участнику сети прежде, чем начать разрабатывать свой сайт, полезно поставить себе следующие вопросы:
1. Нужен ли Вам вообще сайт в Интернете? Не движет ли Вами просто стремление соответствовать моде?
2. Каковы Ваши конкретные цели, каких результатов Вы собираетесь достичь с помощью Интернет-сайта?
3. Имеются ли аналогичные сайты у других организаций и частных лиц? Каковы их особенности?
4. Какова Ваша рекламная стратегия и какие средства Вы можете вложить в разработку сайта?
От того, насколько четко Вы ответите себе на эти вопросы, будет в значительной мере зависеть успех Вашего
замысла.
Несколько слов следует сказать о наружной рекламе, применяемой в национальных парках. В большинстве случаев
информационные щиты и указатели, расположенные на территории российских парков это не вполне реклама. Эти щиты и указатели, как правило, описывают особенности
тех или иных природных, реже культурных объектов, маркируют маршруты и тропы, сообщают правила поведения в парке и т.п.
Между тем, на территории парков находятся торговые учреждения, турбазы и кемпинги, нередко музеи. Вот их и
следует рекламировать средствами наружной рекламы, особенно, если они принадлежат парку или сотрудничают с ним. При этом важно создать целостную
систему наружной рекламы, обладающую единым стилем и охватывающую не только территорию парка, но и его окрестности, что особенно полезно для
автомобилистов. В этом деле следует опираться и на местные власти, и на владельцев рекламируемых предприятий, заинтересованных в такой рекламе, которая
будет авторитетной (например, снабженной широко известной экологической маркировкой) и представляющей целую сеть предприятий, связанных с парком.
В заключение - коротко о том, как можно добиваться большей природоохранной эффективности всех форм рекламы.
Ее содержание и направленность в целом излагать при этом не имеет смысла - о них сказано и написано
достаточно. Правда, один известный аспект общего содержания рекламы все-таки хотелось бы затронуть еще раз. Дело в том, что в рекламные материалы
практически всегда рекомендуется в качестве основных мотивов включать упоминания о самых редких охраняемых объектах парка, а также их рисунки или фотографии.
И в целом это правильно, но только при том условии, что они действительно надежно защищены. Если же любознательные посетители, а тем более любители
трофеев, узнав об этих объектах из рекламы, смогут потом без труда разыскать их и так или иначе нанести им ущерб, то лучше не рекламировать эти редкие объекты
визуальными или иными средствами, позволяющими их легко узнать и найти в парке.
Итак, об эффективности. Как известно, этому могут способствовать два условия.
Первое условие связано с тем, что призывы общего характера (“берегите, охраняйте, не вредите” и т.д.) уже
почти не достигают цели, они примелькались. Другое дело, если рекламируется доступный и не вполне тривиальный способ что-либо сберечь или защитить.
Например, сообщение о том, что два небольших сухих бревнышка, положенные рядом на подготовленном кострище, горят в три или в пять раз дольше и дают во столько
же раз больше тепла для приготовления пищи и для просушки одежды, чем огромная куча сучьев, наваленных или даже поставленных шалашиком где попало, такое
сообщение обычно производит должное впечатление на не слишком опытных и аккуратных туристов.
Второе условие - важно объяснить читателю или слушателю рекламного обращения, что его действие будет
не только общеполезно и необходимо природе, культуре, человечеству, но и непосредственно ему самому, причем таким-то образом и по такой-то причине.
Другими словами, нужно суметь затронуть личные интересы адресата рекламы в общем природоохранном контексте рекламного обращения, несущего к тому же заметную
эмоциональную нагрузку. Вот пример весьма эмоционального призыва к туристам баварской общины Хинделанг. Звучит он приблизительно так: “Дорогой Гость, для
того, чтобы мы не спутали Вас с коровой и чтобы этот луг дал нашим коровам хорошее сено, а коровы дали Вам наш знаменитый великолепный сыр, пожалуйста,
гуляйте здесь только по тропинкам, а не по траве.”
Список литературы:
Туристские ресурсы и туристский продукт национальных парков России. Автор: А. В. Дроздов
|